Артемий Лебедев написал пост, в котором хвалит «белорусское» и стыдится «русского»
Артемий Лебедев несколько дней назад побывал в Беларуси, посвятил ей несколько постов в инстаграм, а теперь оставил хвалебную запись в своем ЖЖ, где восхищается прилагательным «белорусское». Вот что он пишет:
Не перестаю восхищаться белорусской нейтральностью и успешностью. Прилагательное «белорусский» в России является максимально няшным. Везде — белорусский трикотаж, белорусская косметика, белорусская обувь, белорусская мебель. (Еще бывают, конечно, белорусские креветки и манго, но это не мешает генеральной линии имиджа.)
Вот как-то все остальные соседские этнонимы имеют крайне избирательную привлекательность. Скажем, у нас популярностью пользуются украинское сало, грузинские рестораны и молдавские вина, но вот представить себе шины или мебель из этих стран довольно странно. Салон «Грузинские диваны» — как вам? Я б не зашел.
Белорусам удалось в России то, что не удалось даже самим русским. Прилагательное «русский» является почти что стыдным. Начиная с мудацкого решения Ельцина использовать слово «россиянин» вместо слова «русский», мы до сих пор катимся в сторону эфвемистического мудое*ства. Теперь в конституции предлагается обозначить роль русского языка в качестве «языка государствообразующего народа».
Полный пиз*ец! Это ж как надо хитровые*анно извернуться, чтобы не произнести вслух слово «русский»? Кто создал Россию? Ну, знаете, ее создал государствообразующий народ. Он очень любит белорусские молочные продукты, но боится называть себя вслух.
The Village Беларусь рассказывал, что Лебедев недавно опубликовал в своем инстаграм фото жетонов из минского метро и написал, что на них изображены разные станции, но местные об этом не знают. Также он не прошел мимо нашей Национальной библиотеки. О ней он написал так: «В Белоруссии буквально каждый гражданин потратил денег на строительство главной библиотеки в Минске. И теперь на ней крутят рекламу по вечерам. Стыд».