Людзi ў горадзе«Люди здесь думают, будто я вовсе ничего не ем»: Американка отвечает на забавные вопросы беларусов
«Видимо, чирлидинг не очень популярен в Беларуси»

Американка Алана Фелтон приехала в Беларусь, чтобы преподавать английский язык в Витебском государственном университете имени П.М. Машерова. Она также ведет блог, где делится тем, что узнает о беларуской культуре, истории и традициях.
В своем последнем тексте под названием: «Итак, чирлидерши? И другие забавные вопросы». она составила список вопросов от беларусов, которые ставят ее в тупик: от «тебе не холодно» до «чем отличаются США и Беларусь». Публикуем перевод текста, который поможет взглянуть на нас со стороны.

Примерно месяц назад я стояла перед аудиторией студентов первого курса и спросила: «У кого-нибудь есть вопросы?». Я часто задаю этот вопрос в конце своих занятий, так как хочу дать студентам возможность узнать меня получше.
Один из трех парней в аудитории на почти 25 человек поднял руку и спросил: «А что насчет чирлидерш?» Я с удивлением на него посмотрела. Мой разум пришел в смятение, пока я выбирала возможные ответы и все ассоциации с чирлидершами: девушки из старших классов (не все, конечно)… Ривердэйл… короткие юбки… как чирлидерши танцевали в моей школе под «Baby» Джастина Бибера на футбольных матчах, на мой взгляд, чаще, чем следовало...
Пока все это проносились в моем сознании, студент смотрел на меня в ожидании с ухмылкой на лице. Он был доволен, что его вопрос меня озадачил. Вместо того, чтобы начать с энтузиазмом отвечать в стиле а-ля «поток сознания», как я люблю это делать, я просто спросила: «Что именно вы хотите знать о чирлидершах?». Затем стало понятно: он хочет знать — действительно ли в большинстве старших классов в США есть команды чирлиерш. После того, как я его заверила, что чирлидерши действительно существуют, и они не просто энергичные девушки с крутым прессом как в американских фильмах, у него появилось еще больше вопросов.

«То есть, чирлидерши действительно это делают? Типа, в чем смысл образовывать команды?». На что я ответила: «Ну, это спорт, как и другие виды школьного спорта». Это заявление было встречено скептическим взглядом, и я пообещала себе узнать немного больше о чирлидинге.
«Неужели они такие же подлые, как в кино?». Я нерешительно ответила: «Хмм, ну, иногда. Не всегда». Одновременно я вспомнила свою хорошую подругу, которая была самым добрым человеком и в то же время чирлидером. Также с менее приятными чувствами я подумала о нескольких других старшеклассницах из команды чирлидерш.
Как ни странно, этот вопрос я слышала не раз. На самом деле меня несколько раз спрашивали о чирлидершах студенты университетов всех возрастов, а также ученики средних и старших классов. Видимо, чирлидинг не очень популярен в Беларуси.
Но чирлидеры — не основной предмет всех задаваемых вопросов. Вот несколько других примеров:
Тебе не холодно?
Беларусы часто беспокоятся о том, что будет холодно, и вы простынете. Шея и голова всегда должны быть укрыты и обернуты, чтобы избежать грозного холодного воздуха. Меня почти ежедневно спрашивают: «Тебе не холодно? Где твоя шляпа / перчатки / шарф / теплые сапоги?» (Я всегда одеваюсь тепло в соответствии с собственной температурой тела и заверяю собеседника, что мне действительно очень удобно, но это их редко успокаивает).

Хочешь чаю?
Беларусы пьют намного, намного больше чая, чем средний американец. Почти после каждого класса, разговора, обеда *вставьте название мероприятия/активности/события здесь* мне предлагают горячий чай с какой-нибудь сладостью. Вначале я принимала каждое предложение, но после того, как обнаружила, что посещаю туалет абсурдное количество раз, решила начать вежливо отказываться.

Ты голодна?
Друзья, коллеги и даже студенты беспокоятся о моем регулярном питании в Беларуси. У меня довольно нестандартный график питания, и мне не всегда хочется есть в обычное время. Мне начинает казаться, что люди здесь думают, будто я вовсе ничего не ем, либо ем не с ними, потому что мне не нравится здешняя еда. Оба этих предположения ошибочны. Мне нравится местная еда и, по сути, я много ем. Я была немного удивлена «материнской заботой», исходящей от окружающих, но потом обнаружила: так люди показывают — им не все равно.

Сколько стран ты посетила?
Многие беларусы, с которыми я говорила, казались удивленными, услышав, что я была только в трех странах (Доминиканская Республика, Россия и Беларусь). Похоже, здесь бытует представление, что большинство американцев — бывалые путешественники. Да, многие американцы такие, но большинство все же нет. Беларусы часто удивляются, узнав, что многие мои друзья и родные не имеют паспорта.

Празднуешь Хэллоуин?
Большинство людей кажутся разочарованными моим ответом на этот вопрос: «Нет». Я не поклонник Хэллоуина в основном потому, что мне слишком лень искать костюм. Я также ненавижу ощущение краски на лице и, как правило, заболеваю от потребления слишком большого количества сахара. Во всяком случае, когда я пытаюсь объяснить своим студентам, что я перестала праздновать Хэллоуин в средней школе, они выглядят очень удивленными. Им кажется, что большинство американцев до 30 лет заядлые поклонники Хэллоуина. Опять же, думаю, эту идею поддерживают американские фильмы.

Тебе нравится в Беларуси? Правда?
Этот вопрос обычно задают с долей тревоги и сомнения. Всегда удивляет, что многие мои студенты, коллеги и знакомые считают, будто мне здесь не нравится. На самом деле мне очень нравится Беларусь, и я очень ценю людей, которых повстречала здесь. В Беларуси я увидела несколько красивейших примеров настоящей дружбы и была встречена более тепло, чем где бы то ни было. Конечно, я скучаю по дому, по своей семье, собакам и кошкам, знакомой пище и свободе вождения своей машины. Я скучаю по звукам английского на улицах и пониманию всего, что читаю и вижу. Но мне также нравится не понимать все и тратить время на размышления, исследования и поглощение новой информации, слов и идей.

Больше всего в вышеперечисленных и других вопросах мне нравится то, что они заставляют меня думать о моей стране и культуре немного больше. Почему чирлидерши в большинстве американских фильмов? Подобные вопросы приводят к более значимому вопросу, который я слышу намного чаще от моих студентов и сокурсников: «Чем Беларусь отличается от США?»
Позвольте мне сказать, что я одновременно и люблю, и ненавижу этот вопрос. Люблю потому, что он заставляет меня задуматься о том, что меня удивляет и чему я учусь. Ненавижу — потому что порой мне надоедает чувствовать себя новенькой и неуместной, так что я хочу прекратить фокусироваться на различиях и постараться найти что-нибудь знакомое и комфортное, чтобы скрыть неудобное новое и странное, с чем я сталкиваюсь каждый день.
Тем не менее, я всегда отвечаю на этот вопрос, подтверждая, что культуры данных двух стран совершенно разные. В общем, американские и беларуские представления о течении времени, политике, образовании и деньгах несколько отличаются. Я очень осторожна в плане подхода к своим ответам, так как я не встречалась и не разговаривала с достаточным количество беларусов или американцев, чтобы иметь представление об иной культуре. Америка — огромная многокультурная страна, и Беларусь не настолько однородна, как могут предположить многие.
Несколько дней назад я стояла на автобусной остановке рядом со своей квартирой и копалась в кошельке в поисках 50 копеек на проезд. Внезапно мое ворчание и поиски были прерваны криком и хихиканьем. Я подняла голову и увидела, как отец игриво ткнул сына в живот и стал за ним гоняться. Пока они играли, жена мужчины и мать мальчика так же, как и я, копалась в кошельке. С некоторым раздражением она вытащила из своей сумочки мужской бумажник и длинный шнур от зарядки, протянула их мужу и спросила: «Это твое?». Он пожал плечами и кивнул, как бы говоря: «Конечно», и оставил ее держать все в руках. Стало понятно, что это было молчаливым посланием: переносить это — ее работа.

В этот, казалось бы, прозаический момент я ощутила намек на узнавание и радость. Я много раз видела подобный момент в США: когда жена находит вещи мужа в ее слишком тяжелой сумке. Это было необходимым напоминанием, что хотя большинство людей, с которыми я разговаривала в Беларуси и США, хотят узнать о различиях, сходство все еще существует и, черт возьми, оно великолепно. Слезы заволокли мне глаза, и я села в автобус, обернувшись на секунду на семейное трио.
Возможно, в Беларуси не так много чирлидерш, но есть жены, носящие кошельки своих мужей в сумочке, и папы, играющие со своими детьми. И в те дни, когда я ощущаю тоску по родине, это все имеет значение.
Фотографии: Alana Felton