Пераклады«Такое я еще не видел»: New York Times рассказала, как весь мир полюбил маленькую беларускую команду
История узнавания во всем мире
Газета New York Times написала о том, как группа фанатов в далекой Австралии сделала беларуский футбол популярным во всем мире. The Village Беларусь приводит перевод статьи.
Небольшая группа футбольных фанатов признается: произошла странная цепочка событий. Еще вчера болельщики просто искали спортивные трансляции в прямом эфире, чтобы посмотреть их по телевизору во время пандемии. А через день оказалось, что создают фанатичную всемирную команду поклонников маленькой восточноевропейской футбольной команды, и даже пытаются спасти ее от финансового краха.
Все началось в марте, когда 28–летний Шейн Робинсон из австралийской Аделаиды затеял разговор с друзьями о том, как они могли бы заполнить время, пока их местная футбольная команда Adelaide United и австралийская футбольная лига в целом — как и большинство других мировых лиг — закрылись из-за распространения коронавируса.
Такие варианты, как английская Премьер-Лига и итальянская Серия А, также не смогли стать подходящей заменой. А один из друзей Робинсона обнаружил, что кое-где в мире все еще идут некоторые профессиональные игры. А именно в Беларуси.
Поскольку собраться на совместный просмотр было нельзя из-за ограничений социального дистанцирования, Робинсон и около 25 его друзей принялись искать матчи беларуской Премьер-лиги, которую они все могли бы смотреть удаленно. Один из членов группы обнаружил, что через букмекерский сайт они могут смотреть в прямом эфире открытие сезона между мозырской «Славией» и футбольным клубом «Слуцк» (произносится «слуутск», отмечает New York Times, поскольку по правилам английского языка слово Slutsk с закрытым слогом читалось бы как «слатск», а slut по-английски означает «шлюха», — в целом в переводе выходило бы нечто вроде «шлюшск». — Прим. The Village Беларусь).
Так что в конце марта они подключились к трансляции и не могли поверить в то, что обнаружили.
— Это было смешно, — говорит Робинсон об игре 22 марта, где «Слуцк» победил со счетом 3:1, а в матче было назначено пять пенальти. — Ничего подобного я раньше не видел. Тогда мы подумали: ну, конечно, это не может происходить каждую неделю. Но оказалось, что это не так уж и невероятно.
Уволенный с работы Робинсон провел понедельник после победы «Слуцка», создавая группу в Facebook, он рассматривал ее как некую помощь для австралийцев, которые смогли бы смотреть матчи во время перерыва в Лиге А. Надеясь, что эта группа, F.K. Slutsk Worldwide (не совсем точный перевод официального названия клуба), привлечет около 100 членов, Робинсон вскоре обнаружил, что, отправив ссылку в различные группы, он попал по больному месту фанатов.
— К пятнице у нас было более 1.000 человек, — говорит он.
К тому времени, когда «Слуцк» играл свой второй матч — против брестского «Динамо» — сотни австралийцев настроились на онлайн-просмотр. Англоговорящие болельщики «Слуцка» в Беларуси тоже быстро обнаружили эту группу, и именно эта прекрасная возможность — подключение к интернету, чаты, прямые трансляции и отчаянная потребность в любом спортивном взаимодействии — сделала популярной во всем мире команду из Беларуси, имеющую лишь 2.000-местный стадион и серьезные финансовые проблемы.
Став популярной сначала в Австралии, а затем в Новой Зеландии и Индонезии, группа в Facebook вскоре привлекла членов со всей Европы, Северной Америки, Южной Америки и Африки. Один английский болельщик добавил на Георгиевский флаг страны фразу Slutsk Till We Die («Слуцк», пока мы живы»), а в Буркина-Фасо 30-летний Абрахам Голгота радовался, что наконец-то нашел, куда можно пристроить троих талантливых игроков футбольной лиги страны.
— Страничка клуба просто выскочила на моем экране, и там торчало это название — Slutsk, — говорит 40-летний Джон Мэлоун, шотландец, который с тех пор смотрел уже четыре или пять трансляций в ожидании возобновления игр шотландской лиги. — Мы отлично повеселились с другими футбольными фанатами со всего мира.
Вскоре Робинсон, основатель страницы, начал переговоры с самим клубом «Слуцк».
— После второго тура стало ясно, что с этой волной популярности нужно что-то делать, — говорит руководитель «Слуцка» Виталий Бунос. — Иначе бы мы просто потеряли этих людей.
Как болельщики начали помогать «Слуцку» деньгами
Клуб выделил небольшую оперативную группу и назначил футбольного обозревателя Егора Хованского, который выступал в качестве посредника между командой и новой группой болельщиков. А представители клуба также начали откровенничать с Робинсоном о плачевных финансовых перспективах клуба.
— Кто-то рассказал, что им не хватает денег и что они даже не уверены, что клуб сможет пережить этот сезон, — рассказывает Робинсон. — И мы начали думать о разных способах помочь.
Сначала группа болельщиков и клуб решили продавать товары с клубной символикой новым фанатам, но из-за COVID-19 от этого пришлось отказаться. Затем клуб запустил краудфандинг, но фаны обнаружили, что технологические сбои и проблемы с обменом валют препятствуют пожертвованиям. В конце концов Робинсон остановился на странице GoFundMe, где, как он надеялся, можно бы собрать около 25.000 долларов для покупки баннеров на стадионе команды.
Пока что группа сторонников собрала лишь небольшую часть того, на что рассчитывала. Но Робинсон надеется, что внимание, которое клуб получил во всем мире, сможет привлечь и спонсора, готового помочь команде в ее нуждах. Недавно одна букмекерская компания выкупила баннеры на весь сезон после того, как один из ее руководителей наткнулся на группу Facebook.
В прошлом месяце перед домашней игрой «Слуцка» Робинсону и другим фанатам из Facebook-сообщества, в котором теперь более 6.500 подписчиков, сказали, что им больше не нужно выкупать баннеры, чтобы засветиться на стадионе команды. «Они сказали: не забудьте посмотреть игру завтра, у нас есть для вас сюрприз», — говорит Робинсон.
Когда они зашли на страницу трансляции — а лига, пользуясь своей возросшей популярностью, перенесла некоторые свои трансляции на YouTube — Робинсон и друзья увидели австралийский флаг, висящий на заборе, а также баннер с надписью «S.F.C. Slutsk Worldwide».
Текст: Джек Уиллиамс, New York Times
Обложка: Victor He