Государственные сайты заставят выдавать информацию и на беларуском языке
Государственные органы и организации будут обязаны со следующего года дублировать основную информацию на двух государственных языках. Об этом сообщает TUT.BY со ссылкой на Министерство информации, которое предоставило ответ на обращение партии БНФ.
Новое требование закреплено в постановлении Совмина № 797, которое начнет действовать с 1 января 2019 года. Правило распространяется не только на сайты государственных органов и организаций, но и хозяйственных обществ, где государство владеет долей собственности.
Появится перечень информации, которая обязательно должна дублироваться на двух государственных языках. В частности, со следующего года должны указывать по-беларуски и по-русски:
— основные сведения (наименование и структура органа или организации, адрес и номера справочных служб, режим работы, сведения о задачах и функциях, перечень территориальных органов или подразделений, сведения о руководителе);
— о работе с обращениями (порядок, места и время личного приема, порядок рассмотрения обращений, способ подачи, номера телефонов, режим работы и так далее);
— по административным процедурам (наименования процедур, порядок подачи заявлений, перечни документов, сроки проведения, время и место приема, имена должностных лиц и так далее);
— о товарах (работах, услугах), которые производит организация, а также цены и тарифы;
— формы обратной связи.
Правило не распространяется на тексты нормативных правовых актов и бланки, которые приводятся на языке их принятия (установления). Также в список обязательного «двуязычия» не входят новости, которые публикует орган или организация.
Кроме языка, с 1 января владельцы сайтов обязаны сделать их доступными для инвалидов по зрению. Правила закреплены в отдельных технических правовых актах.